Hällestads skattningslängd 1715

lördag 17 maj 2008

Diuckerö

31.

Diuckerö

Swen Hokansson åbor ock äger af skatterätten 3/4 ... Har Brodren med sig i Boet
Nils Nilsson i Boka 1/8
Enk: Hust: Jngeborg Böries d.r 1/8 ... Bor i Boka hwarest dess lösa egendom blif. taxerat

Torp

30.

Torp

Pehr Månsson är ägare i skatterätten ock åbor 1/6
Oloff Ohlsson 1/12
Jöns Ohlsson 1/12
Pehr Hansson åbor af hem.t 1/6
Pigan Margeta
Påhl Hansson lykaså åboe af 1/6
Pigan Anna
Lars Andersson 1/6
af dessa senare 4/6 äger skatterätten Gudmund Enman i Risinge

Liusafall

29.

Liusafall

Nils Gislesson äger och åbor af hem.t 1/4
Måns Ersson sammal.s 8/12
drengen Nils
Botwid Nillson 1/12
Pigan Jngrid
Anders Pehrsson 1/4
men bor i ett annat hem.n här i byn under N:o 85 ... hwarest dess lösa egendom taxeras

Dimperö

28.

Dimperö

Olof Pehrsson
Pehr Bengtsson
åboen Oloff Pehrsson och Lars i Klintorp ägare af skatterätten
Possessor af Räntan är H.r Anton De Geer ock kommer wid slutet af längden som för... är at taxeras

Sohlbärga

27.

Sohlbärga

Pehr Jönsson ägare till 1/6
Enk: Hust: Maria lykaså 1/6
dreng.n Bengt
Håkan Hansson sama.s 1/6

Jon Hansson - komma at svara till Skatterätten effter sine andehlar som är tillsamman ½
Anders Ersson -
Nils Nilsson -

På ägorna
Kosetorpet. Skreddaren Anders Pehrsson
dreng.n Johan Nillsson
Pigan Kirstin

lördag 25 augusti 2007

Nältorp

26.
Nähltorp

Måns Bengtsson äger i skatterätten och bebor ½
Drengen Lars
Olof Månsson ägare i BördzRätten och Åbor 1/6
Pehr Jönsson Lijkaså 1/6
Dreng Anders Ohlsson i Giöse brukar 1/6 ... desse bägge boo i Giöse derest den lösa egendomen taxeras
Men Enkian i Giöse hust. Carin äger skatterätten deraf

Skånstorp

25.
Jbidem

Wästergård.n Kåhlmästare Måns Jönsson med
Brod.r Lars Jonsson ... Brod.n Lars har wäl warit tillstädes men eij haft quitten= oc Boken med sig
äga tillhopa i skatterätt och uti ett Boo ½
Halnabruk: Mest: Erik Flygare ½
Drengen Pehr

Rådm.n H.r Joh: Widman är ägare af denne senare halfwa delen i hem.t

Skånstorp

24.
Skonstorp

Östergård: Börie Håkanss Desse äga i skatterätten 7/16
Oloff Månsson
Hust: Brita Håkans Dotter .. Mannen hemming Soldat under Guardiet

Rådm.n H.r Joh: Widman# 9/16 ... # bor i Norrköping der den lösa egendomen taxeras

Västerby

23.
Wästerby

Organist: Niclas Andersson
Pigan Carin
Pehr Jonsson

Skatterätten och Räntan possiderar H.r Anton De Geer för hwilka jemte flere han kommer wid slutet af Längden at taxeras

Bogetorp

22.
Bogetorp

Pehr Jönsson i Kyrkebyn bebor i hem.t ½ ... dess lösa Egendom taxeras i Kyrkbyn N:o 168
Drengen Måns Jönsson
Måns Tohrsson åbor 1/4
Tohr Månsson åbor ock äger skatterätten af 1/4

Skatteräten af 3/4 i hem.t ock hehla Räntan äger Fru Johanna Elisabet De Geer

Emmetorp

21.
Emmetorp

Länsm.n Petter Orling ... den lösa Egendomen taxeras i Kyrkbyn därest ägaren bor

Sätra

20.
Sätra

Een Plåt ock Redskapz Hammare här sammastädes utföres till Capital: ... Ang.de denna Hammarens wärdie är i protoc: d.n 11 Dec: omrördt
Hammarsmeden Claes Johansson
Håkan Hansson
Oloff Månsson

Skatterätten med Räntan tillkommer Fru Johanna Elisabet De Geer

Svartebo

19.
Swartebo

Bengt Danielss: äger i detta hem.ns skatterätt ock åbor 1/3
Pigan Annika
Lars Danielsson Sammal. 1/3 ... Med dottrens Arf
Dreng: Anders ... Skall wara en halfwuxen dreng
Pigan Jngeborg
Jon Danielsson 1/3
Pigan Karin
Daniel Arfwedsson

Possessor af Räntan är H.r Anton De Geer

Österby

18.
Jbidem

Oloff Ohlsson äger af skatterätten ock bebor 1/3
Sonen Jacob
Hans Ohlsson lijkaså 1/3
Jacob Ohlsson samma.s 1/3

Räntan häraf har H.r Anton De Geer för hwilken här efter med flere sine godz och hem.n tillika blifuer taxerat

Österby

17.
Österby

Håkan Ohlsson äger ock åbor i hem.t ½ ... Om skatterätten ock torpen fins i protoc: d.n 14 Dec:
Dreng: John ... skall wara ofärdig och unger
Pigan Karin
Måns Pehrsson åbor äf ½
men till skatterätten är framl. Erik Anderssons Sterbhuus i Lundby tillhörigh
Drengen Pehr ... blif.r tas: såsom en half dreng efter han ock eij länge i Mant. warit
Pigan Annika
Esperöda Börie Andersson utfattig Katorp Oloff Håkansson

Fräntorp

16.
Jbidem

g.e Pehr Nillsson åbor ½
, Sonen Nils
Unge Pehr Nillsson ½

Skatterätten af detta senare hem.n ock Räntan af bägg.e hem.n hörer H.r Anton De Geer till ock kommer derföre at taxeras som föromrördt är

Fräntorp

15.
Fräntorp

Pehr Ohlsson åbor och äger i skatterätten ½
Dottren Kirstin
Oloff Ohlsson 1/4
Jöns Månsson 1/4

Kulla

14.
Kulla

Anders Nillsson åbor 1/4
Bryniel Andersson ½
Dotren Jngrid ... skall förtiena med wäfwande
Lars Jonsson 1/4

Skatterätten af 3/4 är Sal. Joh: Hultz arfwing.r tillhörig och 1/4 som Lars Jonsson åbor Mad.me Phoenix i Emmetorp

Berg

13.
Berg

Måns Månsson Skatte ägare ock åbo af 1/3
dreng: Bengt
Jnhys: hust: Karin Pehrs D.r
Nills Nillsson ägare till 1/6
Pigan Lisken
Hans Nillsson sama.s 1/6
Mod.n Kirstin Jnhyses
Waste Bengtsson äger 1/6
Hans Carlsson 1/6

Räntan af detta hem.n tilhörer Capit.n H.r Anton De Geer

fredag 24 augusti 2007

Boda

12.
Boda

Daniel Jsraelsson bebor ½
Sonen Erik
Nills Albrektsson - beboo ock swara till skatterätt ½ ... Berättes wara pantsatt till Finspång
Börie Nilsson
Hust Anna Jons D.r
Dottren Kirstin

H.r Joh: Jac: De Geer ägare af Ränt: och ½ hem.s skatte Rätt som Daniel åbor hwarföre bem.t H.r De Geer wid slutet af Längden finnes taxerat

Valstorp

11.
Wahlstorp

Swen Jönsson ägare af Skatte Rätt.n ock åbor af ½
Hustru Brita Jonsd.r utfattig 1/4 ... äger ingen löös Egendom
Drengen Johan ... denne skall wähl intet wara skrif. i Mant. dock pröfwas kunna stå för 30 D.r S.r M.t Egendom
Bengt Jönsson åbor på 1/4
skatte Rätten af 3/4 blifwer
Räntan af hela hem.t sampt skatterätten till 1/4 som Bengt Jonsson åbor tillhörer Sahl. H.r Baron Åke Oxenstiernas Enkie Fru Johanna Elisabet De Geer och här efter på henne finnes taxerat

Järtorp

10.
Giärtorp

Gruf.n Fogden Jöns Forsberg
Drengen Jon
Pigan Kirstin

Possessoren Så af Skatte Rätten som Räntan är Wälb: H.r Joh: Jac: De Geer på Finspång hwilken ock wid slutet af längden härföre finnes taxerat

Nygård

9.
Nygård

Nils Hansson bebor och är ägare till skatterät af 1/3
Drengen Bengt ... är nyl. infört i Mantals Längden ock skall allenast vara halfdreng
Pigan Kirstin
Anders Pehrsson äger och beboor i hem.t 1/9
Hans Jacobsson 1/9
Hans Månsson i Östentorp 1/9 ... dess lösa Egendom kommer at beskattas i Östentorp
Enckian hust: Brita Nilsd.r 1/3 ... Har mist igenom Brand all sin lösa Egendom
Hemming Lars=
Son hoos hust: Brita

Bryttorp

8.
Ibidem

Johan Hindersson åbor 3/6
Oloff Carlsson sama. 2/6

Hwaraf H.r Anton De Geer possid: skatteRät.n
Och hörefter wid slutet af denna längd honom påföras skall

Hans Jacobsson i Nygård äger ock bebor såsom skatte i hemmanet 1/6 ... dess lösa Egendom taxeras i Nygård

Räntan af hela detta hem.n äger H.r Anton De Geer som äfwen här fram bättre taxeras

Bryttorp

7.
Ibidem

Måns Hansson äger ock åbor i Hem.t ½
Pigan Gunnila
Jöns Swensson lijkaså ½

Räntan äger H.r Anton De Geer

Bryttorp

6.
Ibidem

Bengt Ersson
Anders Andersson
Pigan Kierstin ... skall vara ung och föga annat än en flicka
Skatte Rätten och Räntan Possiderar Sahl. Baron Oxenstiernas änkia fru Johanna Elisabet De Geer som wid slutet af denna längd hon taxeras före

Bryttorp

5.
Brystorp

Pehr Ohlsson äger i Skatte Rätten af hem.t ½
Pehr Andersson Samal. ½

Räntan häraf possideras af H.r Anton De Geer ock på honom taxeras

Gössbo

4.
Giössebo

Anders Danielsson åbor ock äger i hemm.t 1/18
Hust: Anna Jöns D.r utfattig åbor 1/9 ... Mannen gardiskarl
Hust: Karin Anders Dotter 1/18
Nills Jönsson 1/9
Dreng.n Erik Larsson
Pehr Hansson 1/9
Lasse Andersson 2/9
Nills Jonsson 3/9

Possess: af Ränt.n är H.r Anton De Geer

Rökslid

3.
Rökslijd

Oloff ock Lars OhlSöner åbo af hemmanet ½
Skatte Rätten deraf Possiderar H.r Wilhelm De Geer som wid slutet af denna längd taxeras skall:


Pehr Jonsson äger ock bebor J detta hem.n 1/4
Anders Jons Samma. 1/4
hwilken ½ skatterätt taxeras till Räntan af hela hem.n
äger H.r Anton De Geer ock taxeras derföre som åfwan förmäles wid slutet af denna längd.

måndag 30 juli 2007

Skattningslängd Hällestad 1715 Katterum

2 Katterum Håkan Jönsson åboer ock ägor i Hemmanet 1/6
Jon Andersson lijkaså 1/6
Pehr Jonsson 2/9
Jon Jonsson brukar 2/9 men är ägare af 1/9
Måns Jönsson i Östantorp äger den and: 1/2 dehlen dhäraf som är 1/9
Enkian Hust Brita Mårtensdotter 2/9
Inhyses i Backestugun Skreddaren Anders Ersson
NB Ränt:n af detta hem:n äger H:r Andton De Geer, hwarföre han taxeras som förbemält är wid slutet af längden

Skattningslängd Hällestad Jägestorp

1 Jägestorp Andersson åbor ock äger i hemmanet 1/3
Nils Nillsson lijkaså 1/3
Pigan Brita
Bengt Bengtsson äger äfwen i detta hem:n 1/3
Pigan Sissa
NB Possessor af Räntan är Capit: Wälb H:r Anton De Geer som i slutet af denne längd tillijka med flere hem:n ock lägenheter för hwilka han kommer at taxeras,
På ägorne Häggedalen bebos af Sockneskomakaren Christoffer Pehrsson
Dito Pehr Andersson
NB meningen införes här

Skattningslängd Hällestad 1715

I Östergiötland
SkattningsLängd på den Fasta och Lösa Egendom i Hällesta sochn och Bergslag efter hållen
Skattning den 9. 10. 11. 14.15. 16. 17 och 18 Decembr 1714 för åhr 1715
Hällesta Bergsl. Af S: Skattebergshem:n

Forts

djv 76

ingaf ock bem:te Inspect: Betientn och Bruksskrif:en Jonas Callström et memorial af H:r Inspect:n sielf underskrefwen: at den praetention som Bönderne på skattehem:t ? giöra på bruket dersammastädes eij må attenderas effter det allenast är et contract af dess (antecesser?) med bem:t Bönder slutet , det han ock oryggel. will hålla, men eij någon ägande rätt ant.de; När som sådant ? måhl som här wid skattningen eij kommer at widröras, så hafwa dhe derom sins emellan utan kommer wid behörig dom stohl bör slättas ock afgiöras då bem.te Hammare ock Bruksfolk komma at företagas dän då effter beskaffenheten till Capital skall utförd blifwa. här på Inkallades giöhl Rommetorp, Bråttfall Simonstorp, Sontorp, Barketorp, Högsfall Stigstorp Swartorp KåttorpPånstorp ock Kattorp med Kiämpetegen som berättas af åboen i Kattorp till Engesland nyttias ock der på förtijden ingen åbor wara. hwad annat wid et ock annat tillfälle blifwit moverat är af dhe wid längden föogade annotationer at förnimma.

Den 17 Dec: woro närwarande wid skattningen Lagmannen Wälborne H:r Magnus Palmstierna, kyrkioherden Högwällärde H:r Mag:r Johan Wallerius, Lieut: Wälb: H:r Carl Magnus Adlerclo, Bergxman Håkan Ersson i Båtstorp ock Nämbdemän:n Bengt Mastesson i Jägestorp samt Måns Pehrsson i Sontorp, ock företogs nu först Prästegården med 3:ne Torp på ägorne Sedan Hellestad Kyrkiobyn hwarest 3:ne gårdsrum ell:r tompt Nembl. Lilla Hellestad gården, Brofogden Johan danielssons ell:r Lijnwäf:regården, ock Pehr Jönssons, befans wara byrdkiöpt altså wärderades dhe som längden utwisar; Men Länsman:n Orlings dersammastädes befintelige Egendom i Löst ock fast är tillförene således upgifwit som längden den 14 hujus hållen utwiysar; hwar wid nu ey något war at påminna. Wid det Remminge Hammarn med Bruksfolket Så ock Hellestads Grufwefolk eller Finspånga dagkarlar företagas skulle Inkom GrufweFogden Jöns Forssberg berättandes at så wähl Bruksfolket som dagekarlarne redan wid Finspång taxerade wordne, det ock Wälborne H:r De Geer genom skrifwelse förständigat; Men som Hans Kongl. Maij:tt igenom dess nådigst utgifne förordning i den 17.§. allernådigst befaller

djv 77

at den lösa Egendomen beskattes der ägarens rätta hemwist är altså kunde Skattningsmänn:n ey annat finna än till underdångst föllje deraf ehuru wähl n?gen nu tillstädes war, de hwar för sig till en skiählig jemlykheet beskatta som längden närmare förklarar, hwarmed ock bem:te Hamrar effter noga ompröfwan af deras lägenheter till Capital utnämde blefwo
Härwid förekom en quaestion huruwida HammarSmeden ock Mester Swänner utj denne skattningen skulle kunna ansees effter som i synnerheet de förre en wacker förtienst åhrl:n hafwa, ock ju däraf kunna de andra undersåtarena till hielp komma, om då icke wore skiähligt at Mest: Smederne i så måtto ansees till 150 d.r S.r M:t löös egendom , ock dhe senare til 50 d:r Stadnade för denskull skattningsmännen i det slut at de wähl hwar för sig således som förbemält är till en billig ock skiählig jämlijkheet bäst komma at taxeras Men så bör dock obserweras om de anten mehra Egendom hafwa, at sum? så wijda till högre kan upbringas ell:r ock i anseende till Hammaren at den eij går åhr ut ock åhr in, med mera, som i billigt öfw?wägande komma bör, till mindre modereras dernäst uproptes Folkströms Bruksfolk ock Hammaren tillijka med en Masugn och Sågqwarn dersammastädes togs i anseende till alla sine lägenheter och appertinentier till wärdering hwarwid som Bruksskrifwaaren Wilhelm Engelsberg upwist en dess Principalinnas ock ägarens Sahl. Borgmestaren Carl Johanssons Enkias egenhändigt skrefne Sedel, derutinnan hon samma sin faste Egendom upgifwer för 8000 d:r k:r M:tt altså ock emedan Skattningsmän:n pröfwade der utöf:r eij kunna bringas, Så blef det ock derwid. Wijdare företogs I lijka måtto Grytgiöhls Hammare Med Bruksfolket hwarest äfwen är en Masugn Hyttelaget, tillhörig, men berättas Hammarens fullkom.l drifft mehr till hinder än nytta för wattnets skull wara , så att i öfwerwägande deraf bemt:e Stångjerns Hammare med Sågqwarnen dersammastädes eij högre skattes wärdt än 2:ne Posser som ock i Skattningslängden nu för Capital införes. Äfwen blef dess lijkes Borgårds Stångjerns Hammare wärderat som längden utwijsar, lijkaså upgaf H:r Lieut:n Adlerclo Räntan på Borgård med der till lydande frällsegods H:r Capiteinen Wälborne Erich Rosenstråhle tillhörig Men Emmetorp angde som i protocollet den 14 för. hujus omröres blifwer en annotation widfogat i Längden.

djv 78

N:o 1

den 18 Dec: Continuerades med skattningen af Sonetorps Bruk ock Torpare som tills i dag differerade blefwo, hwarwid eij wijdare föreföll än af längden sees kan. der med denne skattning i så måtto ändades, ock företogs längden därpå at rättas effter Jordeboken under wisse Num: som den samme nu ad nota utwijsar.

söndag 29 juli 2007

1715 års Skattningslängd för Hellesta

1715 års Skattningslängd för Hellesta

1715 års skattningslängd
för Hellesta
upprättad d. 9 - 18 Dec. 1714


djv 68

Exhib. vid Lagmans Synen Skånstorp d. 2 augusti 1762 ./. d:o hos.... 6 Junii 176?

A:o 1714 d. 9 December Sammankommo till underdånigst efterlefnad af Hans Kongl. Maij:tz förordning af d. 30 Maij 1713 samt ? H:r Landzhöf: con...orial och tryckt utgifne fullmakt dat: Linkiöping den 25 sidst: Nov: efter fölljande contrib: skatningen här i Hellesta S:n och Berglag at förrätta Nembl:
Lagm: Wälb:n H:r M: Palmstierna Hwarwid Kyrkioherden Ehrwyrdige och Höglärde H:r Mag:r Johan Wallerius igenom sitt bref af detta dato sin uhrsäckt denne skattningen at bewista och fullborda, andrager hwarpå resolverades dätt swar afgå att som för ... tiensts befrämjande samt=

djv 69

tijdhens kortheet skull de öfrige skattningzmännen icke kunna undgå skattningen begynna will man så mycket mehra förmoda det H:r Magist: sig tills i mårgon inställer hälst han efter H:r Landzhöf: fullmackt är den andra Pehrsohn i ordningen ock dess utan hwad org byggare arbetet wyd kommer icke af de, wikt ock angelägenheet som detta wärket är, ang:e det misssnöye som en eller annan obefogat till H:r Magist:r P: anten Person eller conduit lastel. skulle intendera är så mycket mindre at giöra derest någon reflection som Högw..:ne H:r Landzhöf: H:r Mag:r till denne sysslan H:r Magist: authoriserat ock i ... för end...dar de öfrige deputerade H:r Magist: sig e undandrager hwarmed ock H:r Leut: Adlerclo sapt Håkan Ersson i Botstorp alldeles öfwerens stämde företog sig altså de närwarande skattningen effter förleden Söndag den 5 hujus af Predikestohlen skiedd publication samt sedermehra samma dag i Tingzstugun med Sockne och Bergzlagmännerne öfwerläggiande som däröfwer jämlijkt formul:t håldne listan utwijsar . Nembl: hwrwid den quaestion förekom huruwijda Legofolk nembl: drengiar ock Pigor utj denne skattningen i anseende till sin förtienst ock löhn beqvämligast skulle komma att participera Ock stannade så wähl skattningzmä.. som samtel: närwarande därom i sådant slut att som dhe hafwa en åhrl: wiss löhn ock således kunna förkofra sig mehr än en dehl åboer på ringa lägenheter här i Bergzlagen, för den skull icke wore oskiähligt om så i anseende därtill som i proportion af det dhe förre åhren contribuerat tienstedrengiarne öfwer alt i Socknen ehwarest de äro taxerat till 5 kast ell:r 50 D:r S:r M:t dock at de som befinnes mera Egendom äga åter dereffter med

djv 70

högre summa ansees alldeles som högbemt:e Kongl: Maij:ts nådigste förordning dicterar och förmår. Hwarpå ock sed... Wälb:ne H:r Lagman samptel: wederbörande förestält at noga och redligen upgifwa sin Egendom ock eij undandölja något af alt det som i så måtto contribueras bör skattningen företogz effter den method förom rördt är, Nemb:l.
Bogetorp, Ullstorp, då ock H:r Magist: Wallerius inkom, anhållandes att dess uhrsäckt må giälla ock han för denne gången såsom jämwähl opassliger efterlåtes må sig at absentera hälst H:r Magist: förmodar af des andragne skiähl höga Öfwerheten icke heller dess uteblifwande med missnöije optaga lärer Men som H:r Landzhöf:n härtill behagat constituera H:r Magist: så förmante H:r Lagman:n så ock de öfrige skattningzm:n det H:r Magist: att derföre sig nu eij kunde undandraga, hwarwid ock samptel: närwarande Socknemän H:r Magist: anmodade at såsom deras kyrkioherde ock bäst om hwars ock ens wilkor kunnig, denne skattning bijwista. hwarwid H:n Magist: för den skull lät bero, ock ty continuerads med skattningen af Gylltorp, Maglö, Thorkulla som nu utan åboo är ock till Finspångahörer, allenast en Inhyses Anders Bengtsson som eij war tillstädes, icke ell: i Mantals Längden skall inskref: wara, Men dock af Samptel: Närwarande enhälligt berättas nu stå sig bättre än då han bem:e hem:n förestådt ock dess utan med wagnhiuhl arbeta ock dylijke hafwa sin börtienst, skattades altså som listen uthwijsar. Wijdare fortfors med skattning af Härmästorp, Bämminge, Falla, Östentorp, Fräntorp Åhs ock Rökelijd, wid hwilka Byar ock hem:n eij wijdare disput föreföll än allenast Olof Pehrsson och Jacob Carlsson i Pämminge hwilka åboo hwardera ¼ hem:n berättade skatteRätten wara pantsatt till Finspång. Men uppå den listen Wälborne H:r De Geer nu idag på alle sine Frällse= och skattehem:n ingifwit eij finnes samm: åboers andehlar nämbt,, ock H:r De Geer utij Bref till Wälb:ne H:r Lagman af detta dato påstår att inga flere skatte hem:n uti Finspång lyda, än dem han upgifwit. bem:te åboer ock hwarken med Kiöpebref eller annat kunna wijsa annan skattägare, altså blefwo dhe sielfwa hwar för sig derföre taxerade som listan ock dess annotation utwijsar. af lijka beskaffenheet

djv 71

är ock Pehr Ohlssons ½ hemman ibidem allenast berättas skatterätten höra Mattons Sterbhuus till, ock under Finspång af dem pantsatt wara Hwad wijdare som kan förelupit wara är af den wid listan in Margini fogade annotation att sen ock inhämta Länsman Wäll:n Petter Orling framgaf äfwen i dag en H:n (Conran) ock Landzhöf:ns copiale bref till Crono Befal: Brandstedt att Räntan af alla Frällsehem:n så wähl som frälse Säterije bör beräknas till 4½ proCent: Capital som finnes ad acta. Lijkaså ingaf Länsman Orling en restlängd ?med anhållan att med dem som därutinnan upföres, i skattningen modereras således som skiäligt wara kan ock de pröfwes sål den 10 Dec: continuerades med skattningen närwarande jemte de förordnade förutan H:r Mag:r Wallerius som igenom H:r Lieut: Adlerclou lät uhrsäkta sin utewaru för opassligheet skull, Bengt Wastesson i Jägestorp som nu ock till skattningen adjungerades, ock passerade härmed som listan utwijsar och framkallades Håkan Ersson efter restlängden, hwilken Länsman Wälb:e Pett:r Orling berättar wid nästa Ting såsom till afkortning verificeras lärer, befinnes skylldig prå A:o 1709 7.29.8 1710 7.19.8. 1711 5.24. för hwilken rest så wähl som de förre restantier som sig till en fast större summa bestiga Länsm:n sade alt hwad hoos honom Håkan finnes sequestrerat wara, ock ändå icke till de sammes fyllnad förslå ty kunde han i anseende dertill eij högre taxeras än dhe utsatte 2:ne kast i listan upföres sedan företogz Horketorp, Elintorp, Kiöpma hwarest ock en Crono uthjord i Jordeboken upföres om hwilken så wähl Byemännen som andre närwarande sade sig alls intet , Wijdare företogz Berg, Jägestorp, Giösseboo därest Eenkian Anna Jonsdotter ägare till 1/9 dehl i skattegården som dock af Anders Danielsson jemte dess egen anpart 1/18 brukas berättades wara så utfattig at hon eij någon löös egendom hafwer förmentes ock at änskiönt hon till skatterätten af föromrörde dehl upföres såsom ägare lärer den dock länge sedan wara åtgången, hwarom dock eij närmare wissheet stod at ehrhållas. Åboerne af ber:de hem:n till hwarie sine andehlar Pehr Hansson, Lasse Andersson ock Nills Jonsson af hwika den förste Taxeras till 7 kast den andre

djv 72

en hop, den 3:die och sidste till 2:ne hopar och kast; för klarade sig willja låta wärdera Egendomen då befinnas lärer at dhe eij så mycket hafwa som dhe nu taxerade blifwit Men för utan det dhe försögt förra gången åhr 1713 beskattade blifwit har ock Lasse Andersson sin Swärfader med sig i boet och Nils Jonsson åter nu 2 kast mindre taxerat efter han ny:l afwittrat sine Barn. Sedan framkallades ock beskattades som listan häröf: hållen utwijsar Katterum, Baggehyttan Pehrshyttan, Pehrstorp Bottebo, hwarest ock en utjord eller äng finnes, som nu wähl berättes till Finspång lydande wara, dock finnes den samma utj specificationen eij upfördt Elliest är nu sielfwa hemmanet som i Jordeboken upföres under titul af Cronobergz fiske för ½ kronoskatte, ock efter kiöpebrefwet för 26 D:r SM:t Byrdkiöpt ock t effter Kongl Maij:ts nådigste förordnande at hwad som öfwerskiuter 5 dahl: S: M: skall beskattas till en kast el:r 10 p: Dito mynt hwarefter skatträttigheten altså upföres til 3 kast som skattningzlängden utwijsar. Wijdare fortfors med beskattningen af Dahlkarhyttan ock Porskijsten som i Jordeboken annoterat för wederlagz hemman och berättes så som frälse höra under Skiernarp dijl? ock åboen John Böriesson sade sig betala Räntan 4.23 1/3/. S:r och får dachzwärken lefwerera åhrl:n 8 lisspund Jern för ock blifwer således för Räntan hwaraf 4½ D:r till Capital 100:de D:r i föllje af Kongl. Maij:ts nådigste förordning utfördt giör 110 D:r S:r M:t som af längden N:0 95 är at förnimma.
Därpå framkallades Ruggestorp, som nu allenast af dem till denna dagen instämbde återstod ock således som längden utwijsar i löst och fast till skattning utfördes.

Den 11 Dec: fortsattes skattningen närwarande jemte de förordnade skattningzmännen för utan H:r Mag:r Wallerius , Nämbddeman Bengt Wastesson i Jägestorp ock företogz således Diurshyttan, Bakareboo, Slumperhult Pukhult Rådsla med Plåt ock redskap Hammaren dersammastädes som i anledning af den förre skattningen samt at bemt:e hammare allenast en lijten tid på åhret då nog watn är nyttias, ock dess utom ingen Smed för dess ringa importence

djv 73

därwid hålles kan för utan hwad ägaren deraf, sielfwe kunna hinna at tillwärka, ock ty skattades wara wärdt som Längden utwijsar, Wijdare continuerades i lijka måtto med Bryttiorp, Swarteboo , Åseboo Kåppetorp , Rösiö hwarest är 3ne åboer och hwardera besittie 1/3 i hemman som är Crono, ock ehuru dhe i anledning af Kongl. Maij:tz nådigste påbud förstältes at noga ock redligen sig sielfwa beskatta ock eij något undandöllja hwad i underdånigst föllie däraf till Capital utföras bör, lijkwähl den samme så ringa angafw at Skattningzmän:n eij annat kunde än efter dhe omständigheter nu om deraas wilkor inhämptades, bem:te åboer hwar för sig till 8 kasts lös Egendom som längden utwijsar ansee ytter:re framkom Boda Ellmesbo Häggetorp ock Axhult ... upföres i Jordeboken för ¼ skatte som i anseende till detta hem:ns wilkor pröfwades wara wärdt 90 D:r S:r M:t hwarwid ock ägaren Oloff Pehrsson lät bero.

Den 14 Dec. förrättades skattningen utj närwaro af Lagmannen Wälb:en H:r Magnus Palmstierna Lieut:n Wälb: H:r Carl Magnus Adlerclo, Håkan Ersson i Båtstorp Nämbdemän:n Nils Haraldsson i Finsketorp och olof Ohlsson i Österby och företogz således Mossorp Labbetorp Qwarnkiörn Kåretorp Sunesiö med en utjord dersammastädes Rohult benämbd som wähl eij skall wara på Sunasiö enskijlte ägor utom allmänningen därintill bygt berättandes Åboen Pehr Påhlsson at han dock wid alle Sammankomster och skrifningar fölljer Sunesiö sade sig elliest betala sina åhr. utlagor såsom en frällseåboe till H:r Capit:n Ugla i Tisenhult som efter dess utsagu är 2 D:r S:r M:t åhr. Ränta och för dagzwärke 6 D:r dito M:t Ock som å frälse ägandes wägnar eij någon tillsädes war at man till uträkningen af Capitalet någon närmare effterrättelse kunnat ehrhålla fördenskull uträknades denne lägenhet till Capital som längden är at see i derpå fram sades Emmartorp N:o 167 hwarest befans ½ frälse hem:t H:n Capit:n Rosenstråhle tillhörigt, öde, berättandes Länsman så ock närwarande detta hemman wara kl Maij:t och Cronones

djv 74

uptudit hwarpå ock Länsm:n säger sig Tingz attest bekommit, förmenes således frälse äganden wid så fatte omständigheter derföre eij wijdare graveras böra: Men so Kongl. Maij:ts nådigste förordning påbiuder at de på frijhet uptagne ock ödes hem:n skola till skattning utföras som woro dhe i fult bruk, och H:r Capiten Rosenstråhle sär...fwer eij war ..lltså des så differeras härmed till nästkommande Fredag då bemt:e H:n Capitein sine gods och lägenheter i föllie af publication för: Söndag Lärer upgifwa. Elliest berättes Räntan effter frälseJordeboken wara 20 D:r S:r M:t inalles. Sedan ahnölt Länsman at ..rst fasta Samt lösa Egendom som han äger i kyrkiebyn nu tillijka få beskatta låta effter han för Crono Ährender skull i mårgon bittida måste Resa till Befal:n ock således twiflar om han till nästkommande fredag då kyrckiobyn effter public... elliest framkomma bör, tillbakars hinner, som för den skull bewilljades och till Capital utfördes som Längden exprimeras dernäst företogz Starsiö med derunder befinte:n torp, Flisängen Hyttetorpet, Brimketorpet, Sågetorpet, Stensätter ock Siärstorp, Sampt wijdare Nygård Brystorp Karswijk Mahlstrop Giärtorp Bohyttan ock Sätra hwarwid eij wijdare föreföll än hwad af annotat: wid längden är att see; men Frälse hem: i Sättra som af Måns Nillsson och Dan Andersson till hälften af hwardera åbos uträcknes nu till Capital efftersom af Jordäganden Fru Margareta Rosenstråhl som på en sin gård Sandbo benembd 10 mihl på andre sijdan om Stockholm boende, ingen effterrättelse Räntan ang:de gifwit, i anledning af dhe omständigheter wid handen äro ang:de Räntan som åhr:l skall wara derefter företogz Kulla, Wästerby Österby med der på ägorne befintel:n torp Eseröda ock Kattorp till Södergård Sandbäcken till Crono hem:t ock Finsketorpet till Norregården hörande Ock hwad skatträttigheter af dhe till Byrd uti bemt:e Österby inkiöpte hem:n angår så är Södergården Nembs:n Håkan Ohlssons ock Måns Pehrssons wärderat till 2ne hopar 6 kast. Oloff Ohlssons, Hans Ohlssons ock Jacob Ohlssons som af mindre ock slättare ägor till 2ne hopar och ½ hem:t Norgården som af Niclas Duplet och Hemming Jonsson åbors, ock har utj Stångfallet allenast en stång mindre ägor än ...förne nembde till en hoop i kast.
Sidst framkallades Bårstorp Jogestorp Hålskiöp med torpet hwarwid eij wijdare förelupit än hwad af längden är at förnimma.

djv 75

den 15 Dec: woro wid skattningen närwarande som gårdagz protocollet utwijsar ockk begyntes nu först på Sohlbärga med torpet på ägorne den sammastädes, kosetorpet benembd, Sedan nähltorp, Prästkiöp, Holmstorp, Karstorp, Duukers? Dimperö med Lemnåhna, ock damketorp hwilka 2ne senare wähl tills i dag uti publication eij utnä... woro, men som nu berättades at en sådan utjord eller torp för en rund tijd sedan warit på Dimperö ägor ock för tijden alldeles öde under fäfot lega, altså togz sådant nu åad notam ock uproptes wijdare Koppetorp, Klottorp, Lijd, Häfwetorp, Fall, Liupafall Torp, Brötekullan, Hökebäcken samt Härsmarcken hwilken eij fins i Jordeboken, men utgiör dock sin Ränta till H:r Bergmest: Lijka så framkallades Lyrsboo med torpet dersammastädes Spångfallet kallat dess ... Hoffslagaretorpet, Simhlt ock Stockhult, Ock som wid alla dessa hemman och lägenheter eij något ytterligare föreföll än hwad af annotat: i längden i synnerheet skattehem:n ang:de är utfördt, fölljandes man elliest wärderingen af skattehem:n den A:o 1713 för en ock hwar utsatte summan, så at der wid eij ytter:re war att påminna. Men i Lyrsboholm som i Jordeboken, upföres för ¼ kast har fuller åboen sig intet infunnit dock efter den beskaffenheet man om des wilckor inhämtat nu skattlagd worden, I lijka haf:r skattningzM:n sig underrättade giordt om skatterätten ock befunnes wähl samme ham:n ungefähr för 20 Åhr sedan wara inbördat af Sahl H:r Ekebohm men nu sedermera kommen i skattewrak
Den 16 Dec: Continuerades med skattningen närwarande Lagmannen Wälb:ne H:r Magnus Palmstierna Lieut: H:r Carl Magnus Adlerclo Håkan Ersson i Botstårp ock Nämbdemannen Måns Pehrsson i Såntorp då företogz Kasteberg Elgzhult med oskattlagde torpet dersammastädes Huset ock skogztorp Wijdare uproptes Gultrebo med torpet Margnäs som är på Gulteboo ägor ock der näst Kattasla som upföres för 1 hem:n skatte i Jordeboken hwaraf åboen Anders Jonsson äger ¼ dehl men dhe Öfrige ¾ dehlar tillhörer H:r Commiss... Elias Westerblad jemte Räntan af hehla hem:t som är 19 D:r 3 s: 14 pg: hwarefter Capital till 4½ proCent: uträcknes; Men skatterätten and:de haar bem:re H:r Commiss: utj ett sitt till H:r Lieut: Adlerclo af?åhtne bref af d:n 4 hujus sig utlåtit at ehuru wähl han den samma wid senaste skattningen till 200 D:r S:r M:t upgif:t så kunde dock skatterätten eij wara wärdt mehr än 500 D:r S:r M:t för den dehlen ... ¾ han äger eftersom han ock eij mehra för besittningz rätten af åboen upbär än deremoth hwara kan, blef fördenskull hehla skatterätten af hem:t nu skiähl:n modererat som längden utwijsar Sedan inkallades ..ulltorp, Boka Grytgiöhl med torpen Sågbacken ock Geteryggen samt Skattebergzqwarnet dersammastädes som af H:r Inspect:n Altin emot åhr: afgift till Häradsskrifwaren Grotte hwilken samma qwarn på Löhn anslagit är, innehafwes ock nu för skatterätten kommer at hwara som af Längden är at see. Wid detta tillfället
...

Wälbetrodde Befallningzman Christopher Brandstedt!

Wälbetrodde Befallningzman Christopher Brandstedt!


pr: ... attningen d. 9 Dec: 1714

Wälbetrodde Befallningzman Christopher Brandstedt!

Såsom wid sammankomsten här i Linkiöping näst. d. 25 hujus, utaf en del till nästkommande 1715 åhrs Contrib.s Taxerande förordnade Skattningzmän, den för frågan är giord om den 2 punctn, utj Hans Kongl. Maij:tz nådigste Contrib:s förordning, Dat: Timurtasch, d. 20 Maii 1713, angående frälse och skatte frälse hemmans beskattning, bör förklaras efter deras Excellenciers Kongl Maij:tz Högwälborne H:r Rådz resolution, af d. 7 November 1712, och räntan till 6 proc:m i Capital uträknas; fördenskull har iag ofwanbem:te 2 parag: utj Högstbem:n Contrib:s förordning noga skiärskodat; men finner, att den samma i sig siälf är så klar, att ränttan af alla frälse

djv 67

frälsehem:n, så wäl som frälse Säterijerne ? bör beräknas till 4½ proc:m Capital, af hwilka sedan Contrib:n kommer att ehrläggias, aoch således onödigt håller der öfwer någon förfrågan till Kongl. Contrib:s ränterijet att låta afgå; Hwilket Befallningzman för den skull till alla wederbörandes effterrättelse på behörigt sätt skyndesammest har att låta publicera. Gudj befallat Linkiöping d. 27 November 1714./.
And: Leijonhielm
/ And. Löfgreen
Pub: i Hällestad

Östergötlands Landshövding

Östergötlands Landshövding

(till Sonstorp? handfångit d. 2 Dec 1714.)

Såsom Hans Kongl. Maij:t allernådigst anbefalt migh genom Bref Daterat Demotica den 12 Febr. och 23 Aprilis sidstledne / at Contribution skal för nästkommande åhr 1715 på samma sätt uthgiöras som åhr 1713 / ty har jag ibland annat funnit nödigt / til hörsamst föllje af Deras Hög=Grefl. Excellenciers samptel. Hans Kongl. May:tz här hemmawarande Herrar Råds Förordning af den 10 Octob. Anno 1712 om Skattnings=Männerne / wijd det nya Contributions Wärcket / at de af Herrar Gouverneurer och Landzhöfdingarne skola gifwas Potestatem Convocande, eller macht at sammankalla de öfrige Undersåtarne i det Qvarteret eller Sochn; som de til Wärderingz=Män utwalde äro / så warda uti Finspånga Lähn och Hällesta Sochen Lagmannen Wälborne H.r Magnus Palmstierna, Kyrkioherden Magister Wallerius, Leut: Wälb: ? Adlerclou och BergMan Håkan Ersson i Båtztorp här med authoriserade, til at intet allenast uti bemälte Qvarteret eller Sochn / sammankalla de öfrige Undersåtarne / en deel i sänder til des Skattningen der fullbordad är / utan ock den samma af all Fast och Lös Egendom likmätigt Hans Kongl. Maij:tz allernådigste Förordningar behörigen wärckställa / så snart möijeligit är / och at den all är fullbordadt sidst til den 16. Decemb. nästkommande. Datum Linkiöping den 25 November Anno 1714.

And: Leijonhielm

..esta Sochen
/Joh. Stenholm ...

djv 66

P. S. Skattningzlängden måste inrättas efter Jordeboken
Methode til En Sokns Skattnings=Längd För År 1715

METHODE
Til
En Sokns
Skattnings=Längd
För År 1715


STOCKHOLM/
Tryckt uti Konglige Boktryckeriet/
af JOH. H. WERNER.


djv 64

I Östergiötland
Skattnings - Längd på den Fasta och Lösa Egendom uti N.N. Sokn / efter hållen Skattning
den October, 1714. För År 1715

Transumpt utaf Hans Kongl. Maij:tz nådigste Bref, Demotica den 27. Martii Anno 1714

Transumpt utaf Hans Kongl. Maij:tz nådigste Bref, Demotica den 27. Martii Anno 1714

Transumpt utaf Hans Kongl.
Maij:tz nådigste Bref / Daterat
Demotika den 27. Martii
Anno 1714

beträffande för det sidsta de ifrån Est= och Lijfland flychtade och i Swerige nu för tijden wistande Undersåtare / så kunna för rätta Flychtingar intet ansees dee / hwilka uti Est= och Lifland hwarken ägt eller äga någon fast Egendom / ey heller dee / hwilka både där sammastädes hafwa besuttit Gods och Gårdar och jämwäl i Swerige äro bofaste / dee der fuller hafwa mist / hwad de i Est= och Lifland ägt / men dock hafwa behållit deras i Swerige belägne Egendom; Sammaledes kan icke heller den för Flychting ansees / som anten genom Gifftermål eller Handel och Wandel sig sedermera någon Egendom i Swerige förwärfwat / mindre den som mycket uti Contant har bracht öfwer medh sig til Swerige / at han derföre har kiöpt sig Egendom / eller af Cronan och Privatis sig Gods och Gårdar tilpantat / men de hwilka ingen annan fast Egendom hafwa hafft eller ännu hafwa än den dem medelst Landets bemäcktigande af Fienden är fråntagen / bör ansees för rätta Flychtingar och för Contributions erläggiande wara befrijade.

CAROLUS.

C. Feif.


djv 62

I Anseende til alt sådant / som nu upläsit och anfört är / drager jag til alla Kongl. Maij:tz trogne Undersåtare i denna mig i nåder anförtrodde Province, så wäl af Ridderskap och Adelen; Clereciet, Militair, Civil, Borgerskap och Bondeståndet i gemeen / som hwar och en i synnerhet det goda förtroende / at de intet allenast ställa denna Hans Kongl. Maij:tz allernådigste willja och Förordningar sig til underdånig och hörsam effterrättelse / utan och så snart detta Publicerat är / de uti Städerne der effter komma tilsammans på Rådhuset / och fördela Staden i wissa qvarter, samt för hwart qvarter uthwälja sigh sedan sina Skattläggnings och Wärderings=Män / och de på Landet träda medh hwar andra / hwar Sochn för sigh uthi Sochnestugan efter sluten Gudztienst tilsammans / hwar om det Wördige Presterskapet behaga giöra sina Åhörare påminnelse / och då uthse sig / som förr sagt är / de förståndigaste och beskedeligaste Män / som de til sina Skattläggnings och Wärderings Män bäst tienlige pröfwa / börandes den som finnes skickeligast och mäst drifwande utwälljas til at föra Direction i qvarteret eller Sochnen / samt en annan tienlig Person at hålla Protocollet och förfärdiga Skattnings=Längderne / lijkmätigt den föreskrefne Methoden, åliggiandes de uthwalde Skattnings= Commissarierne försee sig med quarterets bewijs i Städerne och Sochnens på Landet / samt föruth förente om Räntmästaren / den alle uti Lähnet skola wara Borgen före / och nödwändigt til underdånigst föllje af Hans Kongl. Maij:tz allernådigste Befallning måste allena hafwa Contributions Medlen under sina händer / de hoos mig här uti Linkiöping sig infinna den 25 November nästkommande / då de samma skola af mig til Skattningens

djv 63

gens företagande och fullbordande authoriserade blifwa / jämwäl då hafwa at undfå den öfwersände Methoden, hwar effter Skatt= och Wärderingz=Längderne inrättas böra. Fördristar sig någon antingen Stad / Härad eller Sochen med sine Wärderings och Skattnings Män / som åtminstone böra wara twänne til antalet / på åfwansagde Dag / som är den 25 November, utheblifwa / lärer den samma ey kunna undgå derföre ett hårdt Answar. Datum Linkiöpings Slått den 10 Novemb. 1714.

ANDERS LEIJONHIELM.

Joh. Stenholm.

Landshövdingen över Östergötland

Landshövdingen över Östergötland

Kongl. Maij:tz
Förordnade
Landzhöfdinge öfwer Östergiöthland
Anders Leijonhielm
UTaf de nu upläste åtskillige Hans Kongl. Maij:tz allernådigste Bref och giorde Förordningar / Contributions wärcket beträffande för nästkommande Åhr / wil GUD / 1715.lärer nu alla uti gemen och hwar och en i synnerhet / af Hans Kongl. Maij:tz trogne Undersåtare / uti detta mig i nåder anförtrodde Höfdingedömme / nogsamt och tydeligen hafwa förnummit / Hans Kongl. Maij:tz allernådigste wilja och befalning / så wäl huru Contribuionerne på sätt och wijs som Åhr 1713 skola uthgiöras / som och huru Skattningen af alla löös och fast Egendom i Städerne och på Landet skal skie til en billig jämlikhet / samt effter den föreskrefne Methoden inrättad och effterkommen blifwa. Och som Hans Kongl. Maij:t igenom dess till mig aflåtne egit allernådigste Bref Dat. Demotica den 23 sidstledne Aprilis i synnerhet anbefalt / at jag på det skyndesammaste wille befordra Skattningen til sin fullbordan i detta mig i Nåder anförtrodde Lähn / och sedan ofördröijeligen til Contributions Ränteriet insända ricktige Skattnings Längder / på det Contributionerne der effter må kunna uthskrifwas och Medel der på uphandlas och infordras / til uthförande af de nödige och högt angelägne författningar til Rijkets och Föderneslandets bästa / hwilken

djv 60

ken allernådigste befalning så wäl Hennes Kongl. Höghet Arf=PRINCESSAN tillika med den höga Kongl. SENATEN, igenom Bref dat. den 16 coh 26 Octob. samt 2 November, som och Kongl. Contributions Ränteriet af den 30 Octob. förledne äfwen til mig itererat. och der hoos öfwersändt mig ännu ytterligare någre Transumpter af Hans Kongl. Maij:tz ankomne allernådigste Bref / tienande wederbörande til bättre uplysning och underrättelse wijd sielfwa Skattningen. Ty warda de och derföre här wijd bijfogade som följer. Nämligen

Transumpt af Hans Kongl. Maj:tz
någigste Bref / Daterat Timur-
tasch den 30 Maij Anno 1713
HWad Bruken angår / så är förordningen der uti klar / at åbygnaden af Smedior / Hamrar och hwad mehra förmåner der finnas / böra skattas som fast Egendom / men Materialer och Effecter, räknas ibland den lösa Egendomen. Börandes eljest / wijd Skattningen af all fast Egendom både på Landet och i Städerne / Förordningen uti alt effterfölljas / och intet Kiöpe=Brefwet allena tagas til fundament.
Wij hafwe wäl också förnummit / at någre orichtigt angifwit deras Egendom til Skattning / hwar igenom de redelige och rättsinte komma at lijda; Men som i förstone wijd detta nya Wärcket icke så jämt har kunnat tilgå / emedan alla intet så noga lära hafwa warit underrättade om dess egenteliga Beskaffenhet / tyden jämwäl til sidsta Skattningen warit kort / at den samma intet noga har kunnat förrättas / som eljest hade kunnat skie; Förmodandes wij at när behörig tijd til Skattningen lemnas / lärer hwar och en med så mycken större flijt sökia at drefwa Skattningen til en jämlijk billighet / så at ingen må få tilfälle något at undandölja / hälst nu sedan de / hwars Egendom för fullo är upgifwen / klarligen see / at de komma at lijda / om de icke see derpå at andra giöra det samma / de åter som denna senare gången förringa blifwit skattade låta snart finna sig hwar uti de böra högre Skattas / och således kan rättas / hwad den förra gången för tidsens korthet skull har warit efftersatt / så wille Wij icke allenast hafwa lemnadt opåtalt alt hwad wijd förra Skattningen i det måhlet kan wara förbijgångit / utan ock hafwa förordnat at hwad hädaneffter sedan Revideringen är hållen / kan befinnas wara förtegat eller förringa skattat / det skal lemnas opåtalt / så at ingen Contribution för det åhret der af betahlas; Doch bör sådant wid nästa Skattning intet gås förbij / kommandes hwar och en som förringa warit skattad / at skattas så mycket högre som billigheten fordrar / utan at derföre greveras för det förflutne åhret; Gouverneurer och Landzhöfdingar böra och til wederbörlig Skattningz=Orter i tijd tilkänna gifwa / hwad de wijd genomseendet af förra åhrs Skattnings=Längder finna wara förbijgångit at sådant wijd den förestående Skattningen nogare kan achtas.
Angående Crono=Förpantningar och i Banqven på Interesse stående Capitaler, så hafwa Wij redan för detta uthi Wårt nådige Bref til Samtelige Rådet af den 27 Martij sidstledne Oss der öfwer yttrat / at dee intet kunne undslippa / dock böra desse Capitaler af wederbörande skattas ibland den öfrige lösa Egendomen.
Beträffande gildbunden fast Egendom / så förblif=


djv 61

blifwer der med / som post Scriptum af wårt Bref til Landzhöfdingarne daterat den 4 Junij i åhr innehåller / så at man i alla måhl håller sigh til den Fasta Egendomen; Och hwad den Lösa Egendomen i sådant fall anbelangar / så betalar den som har til fordra Contribution för sådant sitt utestående Capital; Men den som är skyldig åth en annan / slipper at betala den lösa Egendomen / så wijda han bewijsar sig wara skyldig åth en annan / och den samma widkiännes sådan sin fordran / då det faller af sig sielft at han derföre bör betala Contributionen, doch får man uti det Fasta intet blanda eller afdraga det som man är skyldig / utan allenast i den Lösa / som förmält är / hwilket och wid den i Banquen pantsatte Faste Egendomen bör i acht tagas / så at fast deraf äfwen som all annan Egendom Contributionen erlägges / så har dock Possessoren ingen rätt at fordra ersättning derföre af Banquen, emedan Banquen som ett Publiquer Wärck icke betalar någon Contribution för dess Capitaler, utan får Jordägaren sin Lösa Egendom afdraga / hwad han klart kan bewisa sig i Contant til Banquen eller någon annan på sitt Gods wara skyldig.
Ifrån denna allmenna jämlikheten ibland Undersåtarne kunne Wij icke ifrån Skattningen undantaga och befrija / Böcker / Officerares Monderingar eller sådane Saker och Huusgeråd / som dageligen brukas och nötes; Men nbärgat Säd och Höö / bör det åhret det inbergas uunder Egendom icke skattas.
När Ägaren intet är hemma då Skattningen förrättas / då gille Wij i nåder at man giör sin flijt af des Hustru / Anhörige eller betiente at få den lösa Egendomen upgifwen / och at ägaren sedan tilskriffwes sig deröfwer siälf widare at yttra.
Elljest som Wårt nådige wälbehag underdånigst warit hemstält / om icke dee Ordinareie Landt Räntmästarne kunde emottaga Contributions Medlen / men likwäl hafwa dem i särskilt Rum under 3 lås förwarade emedan swårt är at förmå nogon sig den syslan utan Löhn at antaga & så förblifwer der med effter Förordningen / nembligen / at intet dee Ordinarie Landt=Räntmästarne der til brukas / utan särskilte Personer utwäljäs / hwila i anledning af Förordningen bestås en wiss Löhn af Contributions Medlen som Cntribution: Ränterijet pröfwar billigt dem at tilläggia.
Hwad Plåtar angår / så wore bäst at man påfinner tiänlige utwägar til at få Contributionen betalt allena med Caroliner och Silfwermynt / til at undwika den omkostningen som elljest bör giöras med Skiutzen och Hwarfz=hyran för Plåtar.
Men skulle man intet kunna undwijka at emottaga en dehl uti Plåtar så måste fuller til deras försell af Contributions Medlen bestås Upbördsmännen så mycket som för andra Crono Model effter Cammar Collegij Förordning godt giöres / och i fall intet utaf Härads medlen så mycket skulle wara at tilgå / at Ränterie Kistorne med låås och nycklar deraf kunna betalas / eller hyran för Rummen til Plåtarnas förwarande erläggias / så tillåta Wij i nåder at sådant jämwäl må tagas af Contributions Medlen.
CAROLUS

Transsumt Af Kongl. Maj:ts Nådige Bref, Demotica, d. 23 April, Anno 1714

Transsumt Af Kongl. Maj:ts Nådige Bref, Demotica, d. 23 April, Anno 1714


TRANSSUMT
Af
Kongl. Maj:ts
Nådige
BREF
Daterat Demotica, d. 23 April, Anno 1714
Och på det til de nu för handen warande Författningar tilräckelige medel måtte wara at tilgå / så måste Contributions-Ränteriet på tilkommande Års Contributioner strax sökia at uphandla så mycket som någonsin kan åstadkommas / och Werket där med i giörligaste måttan understödja: kunnandes de som strax förut willia erläggia sin Contribution för nästkommande år / bestås skiäligt Interesse därföre / in til dess betalnings - terminen infaller. &c.

CAROLUS

Kongl. Maj:ts Nådige Förordning. Gifwen Demotica, den 7 Januarii, År 1714

Kongl. Maj:ts Nådige Förordning. Gifwen Demotica, den 7 Januarii, År 1714

Kongl. Maj:ts
Nådige
Förordning/
At
Spanmål
Eller andre
Proviantz=Persedlar
ej må lefwereras
I Afräkning på Contributionen.
Dater. Demotica, den 7. Januarii, År 1714

Cum gratia & privilegio Sacr. Reg. Maj:tis.

Stockholm/
Hos Joh. Henr. Werner,
Kongl. Maj:ts och Upsala Academ. Boktryckare.


djv 58

Wi CARL med GUDs Nåde / Sweriges / Giötes och Wendes Konung / Stor=Förste til Finland / Hertig uti Skåne / Estland / Lifland / Carelen / Bremen / Verden / Stettin=Pommern / Cassuben och Wenden / Förste til Rügen / Herre öfwer Ingermanland och Wissmar; så ock Pfaltz=Grefwe wid Rhein i Beyern / til Jülich / Clewe och Bergen Hertig; Giöre witterligit / at såsom Wi förnimme / huruledes Contributions - Summan, som årligen efter hållen Skattning warder utskrifwen / mycket därigenom förminskas / at i ställe för reda Penningar / ansenlige Spanmåls=Poster och andra Proviantz=Persedlar uti Contributionen blifwa lefwererade / i thy icke allenast det höga Priset / hwarföre Spanmålen och andre Persedlar emottages / utan ock de åtskillige omkostnader man därpå måste anwända / innan det på behöriga orter kan nyttias / på sielfwa Contributions - Summan komma at afgå / så at den samma sedan så mycket mindre förslår til de alldranödigste och högst omträngande tarfwer / utan nödgas man i anseende där til Contributionen så mycket högre utskrifwa / hwarigenom de mästa Contribuenter, hwilke intet nyttia den fördelen at lefwerera Spanmål och Persedlar / mer än de andra komma at belastas: Altså och emedan Oss mycket angeläget är / at en skiälig Jämlikhet uti Contributions - Beswäret må blifwa i Ackt tagen; Ty hafwe Wi i anseende därtil för nödigt funnit / för den tilkommande tiden at uphäfwa och afskaffa all Spanmåls och andre Proviantz=Persedlars lefwerereande i afräkning på Contributionen, efter som Wi här med förbiude på nästkommande och de fölliande årens Contributioner någon Spanmål eller andra Proviantz=Persedlar i ställe för Penningar at lefwerera och emottaga / kunnandes man med större fördel och mindre tidsspillan altid få kiöpa sådant på de orter / hwarest det bör nyttias enär man har medel i händer; Men skulle en eller annan änteligen åstunda at erläggia sin Contribution med Spanmål eller andra ProviantZ=Persedlar / då wele Wi fuller för dess beqwämlighet skuld sådant i nåder tillåta / doch böra de intet högre beräknas / än efter wanlig Crono=Wärdering: Det alle som wederböre / hafwa sig hörsamligen at efterrätta. Til ytermera wisso / hafwe Wi detta med egen Hands underskrift och Wårt Kongl. Sigill bekräftat. Datum Demotica, den 7. Januarii År 1714

CAROLUS

Kongl. Maj:ts Nådige Publication Gifwen Timurtasch wid Adrianopel den 30, Maj, År 1713

Kongl. Maj:ts Nådige Publication Gifwen Timurtasch wid Adrianopel den 30, Maj, År 1713

Kongl. Maj:ts
Nådige
PUBLICATION
Angående
Eftergift för dem / som efter hållen revidering befinnes ej hafwa wid sidta öfwerståndne
Skattningen / sin Egendom rätteligen opgifwit eller skattat.

Gifwen Timurtasch wid Adrianopel den 30 Maj,
År 1713.


Cum gratia & privilegio Sacr. Reg. Majestatis.

STOCKHOLM/
Hos Joh. H. Werner, Kongl. Maj:ts och Upsala
Academ. Boktr. År 1714



djv 56

Wi Carl Med Gudz nåde Sweriges / Giötes och Wendes Konung / Stor=Förste til Finland / Hertig uti Skåne / Estland / Lifland / Carelen / Bremen / Verden / Stettin=Pommern / Cassuben och Wänden; Förste til Rügen / Herre öfwer Ingermanland ock Wissmar; så ock Pfaltz=Grefwe wid Rhein i Beyern / til Jülich / Clewe och Bergen Hertig; Giöre witterligit / at såsom wid den sidste öfwerståndne Skattningen torde wara händt / at en eller annan utaf okunnighet om rätta förståndet af den nya Contributions Ordningen / intet rätteligen har upgifwit eller skattat sin egendom / en del åter torde mera af en fåfäng inbillad fruktan / än af arghet hafwa undandölgt något som hade bordt skattas; Altså och emedan man i början af sådana nya Werks inrättande har swårt at bringa all ting strax i den fullkomlighet som wederbör / ock Wi förmode / at hwar och en hädanefter och sedan han om rätta förståndet af Förordningen bättre är underrättad / den samma uti alt noga och redeligen lärer efterlefwa. Ty wele Wi härmed i nåder hafwa förklarat / det i fall efter hållen revidering skulle besinnas / at någon egendom wore förtegad eller föringa skattad / då skal sådant lemnas opåtalt / så at ingen Contribution för det året däraf betales / doch bör sådant wid nästa skattning intet gås förbi / ståendes då hwar och en fritt utan fruktan för gravationer af det förslutna året / at skatta sig högre. Wi drage til alla wåra trogna Undersåtare det nådiga förtroende / at de med inbördes redlighet läre sökia at understödia hwar andra uti Contributions beswäret / så at ingen anledning må gifwas til några undersökningars anställande / hwilke lända dem til fast större beswär / kunnandes de omkostningar / som slika undersökningar erfordra / med mera nytta anwändas til de allmänna utgifters understöd; Dock bör härunder intet förstås sådan egendom / om hwilken

djv 57

ken allenast twifwelsmål har warit / om den samma skulle komma under skattning eller intet / och til wår widare nådige förklaring är worden utstäld / såsom den egendom / hwilken står på Låne Banquen, eller sticker uti Cronoförpantningar och Handels Compagnier, med flera af lika beskaffenhet / och tydeligen äro begrepne under den 6 och 10 puncten uti Förordningen / börandes däraf Contribution för innewarande år erläggas. Det alle som wederbör hafwa sig hörsamligen at efterrätta. Til ytermera wisso hafwe Wi detta med egen hands underskrift och Wårt Kongl. Sigill bekräftat. Timurtasch wid Adrianopel den 30. Maj. År 1713

CAROLUS

Kongl. Maj:ts Förordning Gifwen uti Timurtasch, den 30 Maj, År 1713

Kongl. Maj:ts Förordning Gifwen uti Timurtasch, den 30 Maj, År 1713

Hällestad P IV

Kontributionslängd 1715

(med kungl. förordning 1713)

djv 47

Kongl. Maj:ts
Nådige
Förordning/
På hwad sätt
Contributionerne
Til Undersåtarnes märkeliga Lindring
efter en billig Jämlikhet skola utgiöras;
Affattad den 4. Junii, 1712
Och nu mera tydeligare förklarad.
Gifwen uti Timurtasch, den 30 Maj, År 1713.


Cum gratia & priviliegio Sacr. Reg. Majestatis.

Stockholm/
Hos Joh. Henr. Werner, Kongl. Maj:ts
och Upsala Academ. Boktr.
År 1714

djv 48

Såsom Kongl. Maj:t mycket ogierna har måst förnimma/ hurusom de Contributioner, hwilke efter Ständernes på förra Riksdagar giorde bewillningar/ af dess trogna Undersåtare utgiöras/ till Riksens oumgiängeliga tarfwor / mycket ojämt utgå / så at större delen utöfwer deras förmågo därigenom warda beswärade / hwaraf händer / at fattigdomen årligen tiltager; men det som til Rikets förnödenheter bör utgifwas / däremot förminskas; Altså har Kongl. Maj: af en nådig omsorg för Dess trogna Undersåtares allmänna wälfärd / warit betänkt på billigare utwägar til sådana Utgifters erläggiande / när de kunna behöfwas / hwarigenom den förmögnare intet kommer at utgiöra mindre / ej eller den oför=
A2

djv 49

oförmögnare mera / än dess wilkor tåla / då de bägge blifwa behållne / hwilket säkrast skier / när sådane medel utgiöras efter en skiälig Jämlikhet af Egendomen / anten til Ottonde delen / Fierde delen eller Hälften af hwar hundrade Penning / mera eller mindre / alt efter som Riksens tarfwor erfordra / hwaremot alla härtils wanlige extraordinarie Contributioner, hwad namn the hafwa kunna / aldeles blifwa afskaffade; men som til at utfinna ett wist Capital, hwar efter en sådan jämlik Contribution skal utgöras / nödigt är / at Undersåtarne blifwa skattade efter hwars och ens Egendom; Så har Kongl. Maj:t til dess wärkställande / med hwad mera därwid til Undersåtarnas lisa bör i akt tagas / i nåder för godt funnit at giöra efterföliande Förordning.

I
emedan ingen Jämlikhet uti Contributionernes utgirande står at erhållas / med mindre icke hwars och ens Egendom blifwer skattad til ett wist Capital i Penningar; ty wil Kongl. Maj:t hafwa lemnat Dess trogne Undersåtare frihet / sielfwa at skatta sig sins emellan alt eftersom de pröfwa hwars och ens Egendom / både uti löst och fast efter Billigheten kunna tåla / utan at Crono=Betienterne sig där med måge befatta / widare än at de hwar å sin ort som alla andra blifwa skattade. Til at förrätta en sådan Skattning / kan utaf hwar Sokn och hwart Qwarter den som befinnes skickeligast och mäst drifwande utwäljas til at föra Directionen wid Skattningen i den Soknen eller det Qwarteret / samt en annan tienlig Person at hålla Protocollet och förfärdiga Skattnings=Längderne; och bör den som förer Directionen, sörja före / at Skattningen ordenteligen förrättas / sökandes at drifwa den samma så högt som möjeligit är til en billig Jämlikhets erhållande / hwar uti de andre böra wara honom behielpelige / efter som de alla hafwa lika myndighet med all frihet at tala därpå / om någon sig för ringa skulle skatt. Alla böra se därpå / at den ene intet må få tilfälle at giöra den andra för när uti Skattningen / utan där wid i acht taga en skiälig billighet / warandes fuller Cronan lika mycket / om någon sig högt eller ringa skattar / medan Contributionen på detta sättet lika fullt utgår; men det skadar allenast de andra med=Contribuenter om någon sig för ringa skattar; Förthenskuld låter hwar och en så mycket mera ombeflita sig / at Kongl. Maj:ts til alla Dess trogne Undersåtares wälfärd påsyftade ändemål til en skiälig jämlikhets erhållande må blifwa befrämiat / lärandes det icke allenast lända alla i gemen / utan ock hwar och en i synnerhet til lindring uti Contributionernes utgirande / när all Egendomen snarare skattas högre än lägre / så at alla Capitaler ansenligen upstiga; Ty därigenom ökes aldeles intet Contributionen som warder påbuden / men kommer på hwar och en så mycket mindre däraf at erläggias. Och som Kongl. Maj:t intet häldre åstundar / än at Dess trogne Undersåtare efter stånd och wilkor genom loflig Handel och Handtering sig förkofra / så låter Kongl. Maj:t altid hålla dem större heder wärde / hwilka genom idkesamhet och flit hafwa förwärfwat sig någon ansenlig Egendom / och intet underlåta emot sådane at förklare Dess nådiga Wälbehag både med heder och andra tienliga förmåner.
II
Wid Skattningen af den Fasta Egendomen på Landet tages til fundament icke allenast den årlige Räntan / utan ock alla tilhörigheter och förmåner / som finnes wid ett Gods / såsom Godheten af Åker och Äng / Nyttan af Skog / Jacht och Fiske=Watn / samt Qwarnar / Hamrar / Krogar / Tårp / och mera sådant / sammaledes Godsets belägenhet at giöra

djv 50

giöra alt uti Penningar til högre wärde / än annorstädes / hwarigenom en sådan fast Egendom anten skattas wara mer eller mindre wärd / och beräknas sedan all inkomst til Capital efter 4½ proCentum; Ödes och på Frihet uptagne hemman skattas efter detta fundament som woro de i fullt bruk / på det ingen åtniutande Frihet aldeles må hindra deras uptagande.
III
Alt hwad Publicum samt Kyrckior och Scholar tilhörer / jämwäl det som til pios Usus är förlänt / warder för Contributions erläggiande befriat / undantagandes hwad Possessorernes lösa Egendom widkommer / hwarunder doch Monderingar för Rustållen intet förstås / ey heller de Monderingar / hwilka hållas under Adels=Fanan; Men alla Skatträttigheter / både af Rusthåll och andra Lägenheter / warda efter deras rätta wärde til Capital skattade.
IV
Crono= Skatte= och Frälse= Bönder contribuera intet för Hemmanen / undantagandes hwad Skatträttigheten angår; men för deras lösa Egendom blifwa de så wäl som alla andra skattade. Sammaledes skattlagde och oskattlagde Torpare / samt Gat=husmän i Skåne / och flere sådane / af hwad beskaffenhet the elliest kunna wara.
V
Med Fast Egendom i Städerne förstås wid detta Contriubutions=Werket bebygde och obebygde Tomter / därpå upbygde Hus / Trägårdar / Wäderqwarnar / Stadsens Åker och Äng / samt mera sådant; och som Husen til en del ingen nytta af sig kasta / utan mera äre ägarne til beswär / i anseende til deras ärlige widmakthållande / därtil med skulle en swår Contribution på Husen mycket hindra Städernes bebyggiande och upkomst; Fördenskuld pröfwar Kongl. Maj:t för billigt / at Husen uti Contributionens erläggiande någon Lindring emot fast Egendom på Landet wederfares, i så måtto / at af Hus til Fyrahundrade Tusend Daler Silfwerm:ts wärde / intet erlägges större Contribution, än af Ett hundrade tusend Daler Silfwerm:t i annan Egendom; Men alla Tomter / anten de äre bebygde eller intet / hwilka särskilt blifwa skattade med den där til slagne Åker och Äng / samt Wäderqwarnar och Trägårdar med mera af lika beskaffenhet / niuta intet denna Lindring til godo; Sammaledes afbrände och förfallne Hus / så länge de intet behörigen äre upbygde.
VI
Under lös Egendom förstås fruktbare och ofruktbare Capitaler, anten i Penningar / Skieps=Parter / Compagnier, eller af hwad namn det wara må / samt Effecter eller Waror / både in= och utom Lands / sammaledes Afwel på Gårdarne / med alt annat som kan räknas för Egendom / och här för widlyftigt är at uprepa; men Löner / Pensioner eller Gratialer, samt Lifstids och behagelige tids Förläningar af Cronan warda aldeles befriade.
VII
Skattningen af den fasta Egendomen skier på den ort hwarest Egendomen är belägen / medan man om dess rätta wärde och beskaffenhet där har bästa kunskapen: men all den lösa Egendomen skattas där ägarens rätta hemwist är / anten han sielf är tilstädes eller intet / oaktad Egendomen på åtskilliga Orter är tilfinnandes.
VIII
Skattningen förrättas på Landet uti hwar Sokn för sig särskilt / och uti Städerne uti hwrt Qwarter / hwarest alla de / som bo i Qwarteret / af hwad stånd och wilkor de äre / komma tilsammans där beqwämligast är / hwarom de si sielfwa kunna förena: Och på det de Undersåtare som bebo publique Hus / af hwad Egenskap de wara kunna / intet måge slippa Skattningen / så böra alla sådane publique Hus bland de andra Husen i Qwarteren numereras, oaktad för sielfwa Slotten eller Husen ingen Contribution erlägges Uti

djv 51

IX
Uti Städerne skattas först alle Tomter / anten de äro bebygde eller intet / sedan skattas det särskilt / som på Tomterne är upbygt efter dess rätta wärde.
X
Sedan Skattningen af den Fasta Egendomen är förrättat och behörigen anteknat / företages Skattningen af den lösa Egendomen / och begynnes på den oförmögnaste / då hwar och en förs skattar sig sielf til alla sin lösa Egendom / hwad namn den hafwa kan / intet undantagandes / som icke genom denne Förordningen är befriat; finna de andre / at någon sig för ringa skattar / så påminnes sådant och jämkas så länge / til dess anten med allas öfwerenskommande eller ock genom de flästes beslut en skiälig Skattning erhålles / från hwilken ingen undslipper / af hwad Stånd och Wilkor han wara må / som Contribution bör utgiöra / ey heller kunna hwarjehanda utgifne Frihets= Bref befria någon för denne skattningen.
XI
På det Kongl. Maj:ts trogne Undersåtare så mycket mera måge wara försäkrade / at de af dem utgiorde Contributioner til Rikets Förswar och andra högst angelägne tarfwor warda anwände / så wil Kongl. Maj:t af ett särdeles nådigt förtroende lemna hela Contributions- Werket under Undersåtarnes egen förwaltning / så at Stats= Contoiret sig där med intet skal hafwa at befatta / hwilket bäst och beqwämligast kan skie af Ständernes Banco - Fullmäktige uti Banquen, hwarigenom Banquens Credit jämwäl lärer styrckias / kunnandes alla Contributions - Medel komma under särskilt beräkning ifrån andre Banquens Medel uner Titul af ett Contributione - Ränterie / hwar til nödige Betiente kunna antagas; Uti Gouvernementerne och Länen upbäres fuller Contributionerne efter wanligheten af Cronones Upbörds=Män / men lemnas Undersåterne i hwart Gouvernemente eller Lähn fritt nu strax wid första Sammankomsten at utwälja deras egen Räntmästare / som af Upbördz=Männen emottaget Contributions - Medlen / och giör därföre Räkning in för Contributions - Ränteriet / samt utan uppehåll betalar hwad som af bemälte Ränterie på honom warder assignerat; och böra Contributions - Medlen ingalunda blandas med Cronones Räntor / utan uti en särskilt kista sättias i godt förwar under tre lås och nycklar / hwaraf Landshöfdingen har den ena / den utwalde Räntmästaren den andra / och någon beskedelig Man / som bor på orten / hwilken äfwenwäl wid första Sammankomsten kan utwälias / den tredie; kommandes alla de / som hafwa Egendom i Länet / at wara Borgen för Räntmästaren / så at hela Länet ersätter / hwad han skulle komma til korta; På samma sätt förhålles med Räntmästaren / som tilsättes i Stockholm.
XII
Och på det Ständernes Bonco - Fullmächtige eller Cntributions - Ränteriet wid detta Werketz Skiötzell må finna så mycken större lätthet / så har Kongl. Maj:t i nåder för godt funnit at årligen förordna en af Dess Råd / som skal wara dem til hielp och bistånd / så at de uti alt hwad detta Wercket angår / måge hafwa en wiss / til hwilen de sig kunna hålla / och andraga hwad som til Werketz befrämjande erfordras / samt bekomma Handräkning uti de mål som kan behöfwas / förblifwandes samma Kongl. Råd wid detta Werketz skiötzel allenast ett år / då Kongl. Maj:t en annan af des Råd därtil wil förordna / med mindre Kongl. Maj:t för särdeles orsaker icke skulle för godt finna / at låta den förre därwid längre fördröja.
XIII.
När Skattningen uti Soknen är förrättad / låter den som är utwald at föra Directionen, förfärdiga twenne Skattnings=Längder / nämigen en på den Fasta / och den andra på den Lösa Egendomen efter hos=flöljande Formular, och skickar twenne af hwardera slaget til Gouverneuren eller Lands

djv 52

Landshöfdingen; men det wid Skattningen håldne Protocollet underskrifwes och försegles / samt förwares i Kyrckian til efterrättelse wid nästa Skattning. Uti Städerne upsättes en Skattnings=Längd i hwart Qwarter på alla bebygde och obebygde Tomter / med den där til slagen Åker och Äng / samt Trägårdar / Wäderqwarnar med mera af lika beskaffenhet / en annan på sielfwa Husen och deras wärde / och den dredie på den lösa Egendomen i Qwarteret / och sänder dem til Magistraten; men det wid Skattningen håldne Protocollet underskrifwes och förseglas / amat förwares uti den til Qwarteret hörande Kyrckian til efterrättelse wid nästa skattning. Magistraten låter strax draga desse Qwarters Längder tilsammans uti en Längd / efter hos= följande Formular, doch särskilt för hwar och en slags Egendom / som ofwan förmält är / coh skickar äfwenwäl twenne af hwardera til Gouverneuren eller Landshöfdingen / men i Stockholm skickas de til Kongl. Rådet och Öfwer=Ståthållaren; sedan ser Magistraten Längderne igenom / i fall någet skulle wara at påminna til nästa skattning.
XIV
Af dessa Längder skickar strax Kongl. Rådet / och ÖfwerStåthållaren samt gouverneurerne och Landshöfdingarne / en af hwardera slaget til Ständernes Banco - Fullmäktige eller Contributions - Ränteriet / sedan ser hwar å sin ort Skattnings=Längderne igenom / och i fall något där wid är at i akt taga / påminnes sådant til nästa skattning.
XV.
Kongl. Maj:t finner bäst wara / at alla Capitaler räknas under wissa Titlar och Delar / och införes således uti Skattnings=Längderne / nämlig til Summa, Cassa, Posse / Hop och Kast / så at om en äger ett Capital, som stiger til Etthundrade Tusend Dal. S:mts wärde /eller någras Capitaler tilsammans räknade / giöra Etthundrade Tusend Dal. S:mts wärde / så kallas det en Summa, och när något öfwerskiuter Hundrade Tusend Dal. S:mt / så begynnes en ny Summa, så at om Tio Dal. S:mt öfwerskiuter / kallas det ett Kast / och tio Kast kallas en Hop / tio Hopar en Posse / tio Possar en Cassa, och tio Cassor giöra åter en full Summa; den som hafwer större Capital i Egendom / än Etthundrade Tusend Dal. S:mt den räknas för så många Summor, som han äger Hundrade Tusend Dalers Capital til. Och hwad som en full Summa öfwerstiger / det lägges til ett annat Capital i samma Sokn eler Qwarter / som behöfwer fyllnad / at giöra en full Summa, så at allenast en Summa i hwar Sokn eller Stad kan hända blifwa ofullkommen / således är:
1. Kast Dal. 10
10. Kast giöra en Hop / som är Dal. 100
10. Hopar giöra en Posse / som är Dal. 1000
10. Possar giöra en Cassa, som är Dal. 10000
10. Cassor giöra en Summa, som är Dal. 100000
På den händelsen / at Twåhundrade Penningen eller en half proCentum skulle contribueras, så kommer för ett Kast eller Tio Dal. S:mts Contributions - Capital at utgiöras allenast Ett och Tre Femtedels Öre S:mt / för en Hop eller Ettuhundrade Daler / Sexton Öre; för en Posse eller Ettusend Daler Fem Daler; för en Cassa eller Tio Tusend Daler Femtio Daler; för en Summa eller Hundradetusend Daler S:mt / Femhundrade Dal. S:mt. Och när man således wet / huru många Summor, Cassor, Possar / Hopar och Kast i Länet finnes / är lätt och i en hast at se / huru högt sig Contributionen både för hela Länet så wäl som för hwar och en i synnerhet belöper; Fördenskuld böra alle Skattnings=Längder på sådant sätt warda inrättade / som hos följande Formular utwisar.
Den Fasta Egendomen / som af början uti en Summa ihopsättes / måste altid blifwa tilsammans och intet utan sär=

djv 53

särdeles skiäl åtskillias. Sammaledes den Löse Egendomen / så wida den Årlige förändringen sådant wil tillåta / då hwar och en så mycket bättre lärer känna sina Med=Contribuenters wilkor / och kan man jämwäl då så mycket mera wara försäkrad / at ingen är förbigången.
Här wid är för större riktighet och beqwämlighet skuld at taga i akt / at enär något Capital uti Skattnings Längden införes / räknas det som är skattad under Fem Daler S:mts wärde / för intet / men hwad som stiger til och öfwer Fem Daler Silfwer:mt / räknas däremot för Tio Dal. När Räntmästaren uti Länet eller den som har tredie nyckelen til Ränteriet / kommer at afgå / då kallar Landshöfdingen en af hwarje sådan ihopsatt Summa öfwer hela Länet tilsammans / at wällia en annan i stället / den som allena står för en hel Summa, kommer för sin Summa tilstädes; men den som äger twenne Summor. har också uti wälliandet twenne röster / så at hwar hel Summa äger en röst.
XVI.
Skulle någon dö emellan Skattningen och Contributions erläggiande / eller ock flyttia från den ena Orten til den andra / så bör lika fullt dess Contribution betalas där han sidst är worden skattad.
XVII.
När Stats - Werket är flutit / och man där af får se huru stor Summa det näst påfölliande Året erfordras til Riksens oumgiängeliga förnödenheter / då lära samtelige Kongl. Maj:ts hemmawarande Råd tilställa Kongl. Rådet så wäl som Ständernes Banco - Fullmäktige eller Contributions - Ränteriet hwar sin underskrefwen Förtekning på hela Summan, som behöfwes / samt huru mycket til hwart behof och til hwem Medlen där til skola utbetalas / därefter giör sedan Ständernes Banco - Fullmäktige uträkning antingen en Ottonde del / en Qwart / eller en Half / mera eller mindre af hwar Hundrade Penning skal erläggias; dock som åtskillige högst angelägne Utgifter in på Året kunna förfalla / hwilke man förut intet har kunnat afse / så måste uträkningen af Contributionen således skie / at en erkläckelig Summa til sådana behof kan wara i förråd / utöfwer det / som Förtekningen innehåller; Och bör detta Contributions Ränteriet handteras under samma Eds plikt och med samma tysthet / som Banco - Werket / så at ingen främmande eller den / som icke wederbör / må få weta dess tilstånd / hwarken til inkomst eller utgift. Sedan uträkningen är giord / låta Ständernes Banco - Fullmäktige eller Contributione - Ränteriet Kongl. Rådet och Öfwer = Ståthållaren / samt Gouverneurerne och Landshöfdingarne weta / huru stor Contribution skal utskrifwas och upbäras / hwilket hwar å sin ort på deras begäran strax efterkommer.
XVIII.
Men på det Undersåtarne icke måge beswäras med alt för stor Contribution på en gång / så skola Kongl. Råden noga öfwerlägga / hwilke Utgifter det Året äro högstnödigast / och låta de andra til nästa Året anstå / blifwandes bland de högst=nödige räknade / hwad som behöfwes til Flottans eller någon Escaders utredning / til Fält Staterne, Armeerne, Magaziner, Transporter och Durchtågs Giärder, med mera sådant.
XIX.
Hwad som af den utskrifna Contribution öfwerskiuter Utgifterne för det ena Året / det hålles i godt förwar til det nästfölliande Årets behof / och om giörligit är / sättes det i Låne = Banken för Interesse. Af detta öfwerskåttet kan Kongl. Rådet / så wäl som Banco-Fullmäktige och de Betiente / som til detta Werket behöfwes / niuta en wiss Lön och Underhåld för deras möda / samt de omkostningar betalas, som

djv 54

som elliest til Werkets drifwande erfordras; Men när tilståndet blir sådant / at inge Contributioner widare behöfwes / då blifwer detta öfwerskåttet i Låne=Banquen ståendes på Interesse för Contributions Ränteriets Räkning til Undersåtarnes allmänna bästa at anwändas / när så skulle omträngia.
XX.
Hela Contributionen bör wara utbetalt uti Februarii Månad / sedan Skattningen Hösten förut är förrättad / på det man i rättan tid sig af den samma må kunna betiena / och intet i mangel af behöriga Medel nödgas låta den bästa tiden och tilfället gå förbi något nyttigt til Riksens Tienst at förrätta; Men på det tiden intet alt för långt må utdragas med Contributioners utskrifwande / til dess alla Skattnings=Längder inkomma / så måste intet därwid dröjas / til dess Längderne från de längst aflägne Höfdingedömen insändas / utan när Längder från så många Län äre inkommne / at man ungefehr där af kan döma huru stor Contribution bö utskrifwas / så måste sådant strax förrättas.
XXI.
Contributions-Ränteriet måste giöra den anstalten / at Medlen til hwart och ett behof efter den af Kongl. Råden erhåldna Förtekningen i rättan tid och utan uppehåld warda aflefwererade på de orter hwarest de behöfwes; skulle tiden infalla at betala några Utgifter / innan Contributions - Medel äro influtne; så måste Ständernes Banco-Fullmäktige / uplåna så mycket / som Behöfwes / emot sådana Interessen, som tidernes beskaffenhet fordra / så at Utgifterne intet komma at studsa; hwilket lån med det uplupna Interesser, sedan kan betalas af Contributions - Medlen / medan fast nyttigare är / at betala Interesser för Medlen / än at i brist där af försumma det / som högst angeläget är til Riksens wälfärd.
XXII
Kongl. Rådet och Öfwer=Ståthållaren samt Gouverneuren och Landshöfdingen / jämte Upbörds=männen i hwart Län / böra swara därföre / at Contributionen wid Terminen riktigt warder betalt / och på det sådant så mycket bättre må kunna skie / så tillåtes Upbörds männen för den tredskas räkning at uplåna så mycket dess Contribution sig bestiger / emot en half proCentum Interesse om wekan / hwilket Interesse med sielfwa Contributions - Summan af den tredskas Egendom exequeras, i fall han sig sielf därmed intet infinner; dock böra Upbörds=männen wid sådanna tilfällen beskedeligen handtera Undersåtarne, så at de intet utan skiäl förorsaka dem den omkostnaden; förmodandes Kongl. Maj:t / at hwar och en wid en sådan lindrig och billig Contributions erläggiande lärer wisa sig willig den samma utan twång at utgiöra.
XXIII.
Sedan Contributionen på detta sättet är inrättat / blifwa alla andre Contributioner uphäfne och afskaffade / sååsom Durchtogs=Giärden / Tionde Penningen af Löner / Legefolks=Contributionen, Fierde Penningen af Hushyror och Capitaler, Eldstadz=Contributionen, Fem och Twå Dalers Contribution af hwart Hemman / Presterskapets Contribution af Hel Giärds Mantalen / med mera sådant / som af alla Stånden i gemen / eller af hwart Stånd särskilt äre wordne utgiorde / ehwad namn de hafwa kunna.
XXIV.
Gouvereurerne och Landshöfdingarne måste som oftast / när lägenheten så medgifwer / giöra Undersåtarne underrättade om detta Werkets egentelige sammanhang / samt huruledes därigenom Contributionen med större lisa och på billigare sätt warder utgifwen / så at ingen öfwer dess förmögenhet beswäres / och dem sådant tydeligen och klart föreställa / så at de om rätta beskaffenheten däraf noga måge blifwa underrättade / hwilket jämwäl bör skie af ÖfwerStåthåållaren i Stockholm.

djv 55

XXV.
Skulle något mera nyttigt kunna wid handen gifwas / som kan lända til detta werkets större lätthet och mera befrämiande af Kongl. Maj:ts påsyftade ändemål / at lisa dess trogna Undersåtare / så kan hwar och en sig ombeflita sådant at påfinna / samt hos den wid Werket förordnade Kongl. Rådet därmed inkomma / hwilken sådant Kongl. Maj:t i underdånighet lärer tilkänna gifwa / då det / som pröfwes wara nyttigt / kan komma at efterlefwas. Men imedlertid bör denna Förordningen stricte efterlefwas / och ingen ändring där uti tillåtas / så ofta nödigt pröfwes at någon Contribution skal utskrifwas, Datum tu supra.

CAROLUS

Förteckning över förordningen rör. kontribution m.m.

Hällestads kyrkoarkiv, SE/VALA/00153/P IV/1
djv 30
Hällestad
P IV

Förteckning över förordningen rör. kontribution m.m.

odat

djv 31

No 1 Kongl Majts Nådige förordning, på hwad sätt, Contributionerne, till Undersåtarnas Märkeliga lindring, efter en billig jämlikhet skola utgiöras; Affattad d. 4 Junii 1712. Ock tydeligare förklarad uti Timertasch d. 30 Maji 1713.

No 2 Kongl. Maj:ts Nådige Publication, angående eftergift för dem, som efter hållen revidering befinnes ej hafwa, wid sista öfwerståndna skattningen, sin Egendom ej rätteligen uppgifwet eller skattat gifwen Timertasch wid Adrianopel d. 30 Maji 1713.

No 3. Kongl. Maj:ts Nådige förordning, att Spannmål, e.r andre Proviants Persedlar, ej må lefwereras: afräkning på Contributinerne, af Demotica d. 7 Januarii 1714.

No 4 Transumt af Kongl. Maj:ts Bref af Demotica d. 23 April. 1714.

No 5 Kongl Maj:ts Bref till Landshöfdingen öfwer Östergöthland Anders Leijonhielm.

No 6 Transumt af Kongl. Brefwet af Timurtasch d. 30 Maji 1713.

No 7 Transumt af hans Kongl Majts Nådigste Bref af Demotica d. 27 Martii 1714.

No 8 Landshöfdingen Lejonhielms kundgiörelse om skattläggningen, af Linkiöping d. 10 Novembe. 1714

No 9 Methode till en Sockne skattningslängd för år 1715.

No 10 Landshöfdingen Lejonhielms ... elr förordnings bref för wärderingsmännerne i Hellestad Sockn, af Linkiöping d. 25 Novembr. 1714.


djv 32

No 10 Samme Landshöfdings Bref till Befallningsman Brändstedt om skattningswärderingen, af Linkiöping d. 27 Nov. 1714.

No 11. SkattläggningsProtocollet Hällestads Sockn d. 9, 10, 11, 14, 15, 16, 17 och 18 Decembr. 1714

No 12. Skattnings längd på den fasta och lösa Egendom i Hellestad Sockn och Bergslag efter hållen skattning d. 9, 10, 11, 14, 15, 16, 17 och 18 Decembr. 1714, underskrefwen Sonetorp d. 13 Januarii 1715 af M. Palmstierna, Carl Magnus Adlerclo, Håkan Ersson i Bo..torp och Jacob Buscher.

No 13 Wärderingsmännernes bref i mom... till landshöfdingen, om ofwanstående förättning, Sonstorp s. d.

No 14 De sammas bref till häradsskrifwaren i concept d. 2 Dec. 1714

No 15 Lagman Palmstiernas publicata om skattläggningen d. 4 Dec. 1714.

No 16 Observationer öfwer 1713 års skattläggning till rättelse wid 1714 års beskattning af C Gust. Grotte Linkiöping d. 26 Novembr. 1714.

No 17 Extract utur Kronones Jordbok pro anno 1714.

No 18 En Memorial till skattläggningen af C. G. Grotte af Hättorp d. 29 Nov. 1714, bref till Lieutenanten Adlerclo.

No 19. C. G. Grottes bref till lagman Palmstierna af Hattorp d. 7 Dec. 1714.

No 20. Landshöfding Lejonhielms bref till den samma angående wärderingsmännernes bevakning Linkiöping d. 6 Dec. 1714.

No 21 J. J. Degeer? bref till den samma af d. 9 Dec 1714.

No 22 Specification på Finspongs faste egendomar i Hellesta Bergslag.

No 23 P Altins bref till lagman Palmstierna af Norrkiöping d. 6 Dec 1714.

No 24. J Wallerii bref till den samme af Hellestad d. 9 Decembr. 1714.

No 25 K Westerblads bref till Lieut. Adlerclo af Siönäs d. 4 Dec. 1714.

No 26 Indelningslängd på dagarna då skattningen skulle hållas af M. Palmstierna d. 11 Dec. 1714.

No 27. P. Altins Memorial till lagman Palmstierna.

No 28 Extract af en Arfslott mellan Herr Nils Stackelberg och hans ...barn, af Erich Groosperius, Sandbro d. 10 Dec. 1712.

No 29 en attest af J. J. Degeer d. 17 Dec. 1714.

No 30 Specification på Fru Märta Rosenstråhles arfwingars Egendom i Hellestad Sockn af Greta Gyllenpistohl, Skalltorp d. 4 Januarii 1715.